Министр иностранных дел Украины Андрей Сибига заявил о необходимости «возвращения» украинских названий иностранным топонимам, в том числе − в официальных документах.
«МИД системно работает над исправлением неправильного написания наших топонимов всюду по миру. Речь идет об онлайн-ресурсах, медиа, транспорте, публичных местах, государственных органах, искусстве и других сферах. И мы уже достигли успехов на этом пути. Крупнейшие мировые медиа, среди которых AP, BBC, the Guardian, ARD и многие другие, транспортные компании, в частности Air France и другие, сотни аэропортов по миру, правительства − Германии и других стран − международные организации и другие уже поменяли правила написания украинских городов на корректные транслитерации с украинского языка», − написал министр на своей странице в социальной сети.
По его словам, теперь МИД Украины сделает «следующий большой шаг». «Мы будем возвращать в национальном употреблении названия украинского происхождения иностранным топонимам. Ведь мы на Украине говорим Берестя, а не Брест. Белгород, а не Белгород. Доброчин, а не Дебрецен. Этот список можно продолжать. Использование украинских названий − наше суверенное национальное право, которое к тому же соответствует действующему законодательству», − отметил Сибига, приведя часть 3 статьи 41 Закона «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного».
«Названия географических объектов и объектов топонимики, расположенных на территории других государств, а также географических объектов и объектов топонимики, на которые не распространяются суверенитет и юрисдикция любого государства, при использовании на Украине подаются на государственном языке в транскрипции с языка оригинала с учетом особенностей украинской фонетики и правописания. Если такой географический объект, объект топонимики имеет название украинского происхождения, то такое название может применяться вместо или наряду с иноязычным. В официальных документах названию украинского происхождения отдается предпочтение», − процитировал министр норму закона в своей заметке.
«МИД Украины будет той институцией, которая инициирует правильные шаги для систематизации национального употребления названий украинского происхождения для иностранных топонимов. Речь идет именно об использовании на Украине, мы никому ничего не навязываем», − пояснил Сибига.